言語を選択してください。

Vui lòng chọn một ngôn ngữ.

Please select a language.

NEWSニュース

絞り込み
1447件中1~20件を表示
📌Khai giảng lớp Tiếng Nhật N5, N4 2020 💥Để đáp ứng nhu cầu... [Facebook]

2020.3.26

送り出し機関

📌Khai giảng lớp Tiếng Nhật N5, N4 2020 💥Để đáp ứng nhu cầu... [Facebook]

📌Khai giảng lớp Tiếng Nhật N5, N4 2020 💥Để đáp ứng nhu cầu học tiếng Nhật, TMDS Group – Chi nhánh Bắc Giang mở lớp đào tạo tiếng Nhật Sơ cấp ( N5, N4) từ ngày 10/4/2020. Với đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, trình độ từ N2 trở lên, đã từng học tập và làm việc tại Nhật Bản trực tiếp giảng dạy; đồng thời các bạn học viên sẽ thường xuyên được giao tiếp với giáo viên người Nhật tại công ty. Cơ sở vật chất, trang thiết bị đầy đủ, phòng học đạt tiêu chuẩn tương đương với các Trườ...ng đạo tạo tiếng Nhật tại Nhật Bản. Thường xuyên có các buổi ngoại khóa, giao lưu thể dục thể thao trong và ngoài công ty, tạo dựng sự đoàn kết và nâng cao tinh thần học tập. ♦ Đối tượng: + Các học viên có nhu cầu học tiếng Nhật để làm cho các công ty Nhật bản tại Việt Nam + Các học viên có ý định đi du học Nhật Bản. ♦ Thời lượng học: + Ngày học: thứ 2,3,4,5,6,7 + Ca sáng : 8:00~11:30 + Ca chiều : 13:30~17:00 ♦ Học phí: 4.500.000 VNĐ/ Khóa. (Học viên được tham gia học thử tháng đầu tiên) ♦ Số lượng: 12-15 học viên/ lớp. ♦ Giáo trình và tài liệu: + Sách giáo khoa Minnano Nihongo + Giáo trình được biên soạn riêng ---------------------------------- Nhanh tay đăng ký tại: ---------------------------------- TMDSGroup - Chi nhánh Bắc Giang | Khu KTX Đại học Nông Lâm - Việt Yên Bắc Giang Web: http://nhanlucquocte.com | Fb: fb.com/nhanlucquoctetmds Hotline: 0988 578 138 (Lưu Hoàng Tuấn)

TMDS建設投資コンサルタント及び商業株式会社(略称TMDS、JSC)

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(外国人に対す... [在ベトナム日本国大使館]

2020.3.25

企業・求人

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(外国人に対す... [在ベトナム日本国大使館]

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(外国人に対する当局の調査,不要不急の商売サービスの一時休止,ハイフォン市における検問所設置等) 【ポイント】 ●報道によれば,昨24日、フック首相は、公安省及び地方省市の人民委員会に対し,3月25日12時までに、3月8日以降に入国した外国人の調査を完了するよう指示しました。これを踏まえ,トーラム公安大臣は,地方公安局の長に対し、3月7日~24日までに入国した者(集中隔離されておらず現在居住している者)のリストを作成し、3月25日18時までに公安省に報告するよう指示しました。  これらの調査のため,公安,保健当局による個別の訪問を受ける可能性がありますが,訪問を受けた場合には,落ち着いて対応して下さい。... ●報道によれば,昨24日、フック首相は、不要不急の商売サービス(カラオケ、マッサージ、バー、クラブ、映画館、運動場)を一時的に休止し、人が集中しないようにするよう,指示しました。 ●ハイフォン市人民委員会のホームページによれば、同市は、25日から、隣接市/省との各入口(高速道路、国道)に6か所の検問所を配置し、Covid-19防止のための検査を実施します。各検問所では、検温により、感染疑い者を特定します。また、ベトナムに入国したばかりの者(外国人、ベトナム人)について、旅程を確認し、医療申告を求める由です。なお、市内に入る公共交通機関については、COVID-19感染防止策について検査を行い、全ての乗客がマスクを着用していることを確認するとのことです。(詳細は2参照) 【本文】 1 ベトナムにおける感染状況 ベトナム保健省の発表によれば,3月25日午前9時現在におけるベトナム国内での新型コロナウイルスの陽性事例は計134名(うち17名は治癒)です。 2 ハイフォン市人民委員会発表(同市ホームページによる) ハイフォン市人民委員会は,2020年3月25日から,ハイフォン市内に入る陸上ゲートに,以下の6か所のCOVID-19検問所を設置することを決定した。 ・第一検問所:An Duong郡の国道5号線料金所 ・第二検問所:An Lao郡の国道10号線出口,ハノイーハイフォン高速道路料金所裏側 ・第三検問所:Duong Kinh区の353道路出口,ハノイーハイフォン高速道路料金所裏側 ・第四検問所:Hai An郡の356道路出口,ハノイーハイフォン高速道路料金所裏側 ・第五検問所:Vinh Bao郡の国道10号線Nghin高架下 ・第六検問所:Thuy Nguyen郡の国道10号線Da Bac高架下  各検問所では,旅客交通手段で市内に入る者に対して検温し,感染疑い者を特定する。ベトナムに入国したばかりの外国人,ベトナム人には,旅程を確認し,医療申告を求める。同時に,市内に入る公共交通機関に対して,COVID-19感染症の感染防止策が取られているかどうかについて検査を行い,全ての乗客がマスクを着用しているか,消毒液が備えられているかを確認する。  各検問所は,24時間体制で対応する(土曜日,日曜日,祝日を含む。4交代制。)。

在ベトナム日本国大使館

【ご案内】在ベトナム日本大使館ウェブサイトでは、ベトナム国内... [在ベトナム日本国大使館]

2020.3.25

企業・求人

【ご案内】在ベトナム日本大使館ウェブサイトでは、ベトナム国内... [在ベトナム日本国大使館]

【ご案内】在ベトナム日本大使館ウェブサイトでは、ベトナム国内の新型コロナウイルス感染症に関する情勢について、随時情報発信を行っております。ベトナム在留の邦人の皆様、ベトナムに事業所がある企業の皆様等におかれましては、ぜひこちらもご覧ください。 https://www.vn.emb-japan.go.jp/itprtop_ja/index.html在ベトナム日本国大使館本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。在ベトナム日本国大使館本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。VN.EMB-JAPAN.GO.JPでもっと見る

在ベトナム日本国大使館

Please be informed that the deadline of application for the ... [在フィリピン日本国大使館]

2020.3.25

企業・求人

Please be informed that the deadline of application for the ... [在フィリピン日本国大使館]

Please be informed that the deadline of application for the Coordinator for International Relations (CIR) under the JET Programme has been moved to April 30, 2020 (Thursday). For the safety of everyone, we will resume acceptance of application after the enhanced community quarantine. Kindly wait for further notice. #keepsafe #WeHealAsOne

在フィリピン日本国大使館

The Embassys good friend, Beverly sends her heartwarmin... [在フィリピン日本国大使館]

2020.3.24

企業・求人

The Embassys good friend, Beverly sends her heartwarmin... [在フィリピン日本国大使館]

The Embassy's good friend, Beverly sends her heartwarming message to us! Let's be healed together with her soulful voice! Beverly, the Japan-based Filipino artist came to the Philippines and sang the National Anthems of the Philippines and Japan at the National Day Celebration of Japan on February 20, 2020. See the video of Beverly singing National Anthems of the Philippines and Japan here↓↓... https://www.facebook.com/603327926511125/videos/2746081708946154/ Thank you, Beverly! #Staysafe, #Wehealasone #embassyofjapaninthephilippines Beverly(ビバリー)#WeHealAsOne #春は必ず来る #EmbassyofJapanPH #JapanEmbassyPH #EoJPH

在フィリピン日本国大使館

Important Notice on New Restrictions related to Novel Corona... [在フィリピン日本国大使館]

2020.3.24

企業・求人

Important Notice on New Restrictions related to Novel Corona... [在フィリピン日本国大使館]

Important Notice on New Restrictions related to Novel Coronavirus (Updated on March 24, 2020) https://www.ph.emb-japan.go.jp/itpr_en/00_001075.htmlImportant Notice on New Restrictions related to Novel Coronavirus本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。

在フィリピン日本国大使館

Additional Important Notice on Visa Restrictions  for Streng... [在フィリピン日本国大使館]

2020.3.24

企業・求人

Additional Important Notice on Visa Restrictions for Streng... [在フィリピン日本国大使館]

Additional Important Notice on Visa Restrictions for Strengthening Border Security Measures related to the spread of Novel Coronavirus https://www.ph.emb-japan.go.jp/itpr_en/11_000001_00059.htmlImportant Notice on Visa Restrictions for Strengthening Border Security Measure related to spread Novel Coronavirus - No. 2本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。本ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。

在フィリピン日本国大使館

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(ハノイ市にお... [在ベトナム日本国大使館]

2020.3.24

企業・求人

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(ハノイ市にお... [在ベトナム日本国大使館]

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表(ハノイ市における隔離措置) 【ポイント】 ●報道によれば,ハノイ市人民委員会は,感染拡大防止のため,市内各区の人民委員会に対して, 3月7日以降に入国した者(集中隔離されておらず現在居住している者)のリストを作るよう指示をしました。この指示に基づき,公安,保健当局が,各住居や宿泊施設を訪問して,3月7日以降に入国した者を一人一人確認する可能性があります。(以下2に詳細) ●ハノイ在住の方は,個別の訪問を受ける場合がありますので御留意ください。訪問を受けた場合には,落ち着いて対応して下さい。... 【本文】 1 ベトナムにおける感染状況 ベトナム保健省の発表によれば,3月23日午後10時現在におけるベトナム国内での新型コロナウイルスの陽性事例は計122名(うち17名は治癒)です。 2 ハノイ市人民委員会指示の概要(報道に基づく) ・ハノイ市人民委員会は,感染拡大防止のため,3月7日以降にベトナムに入国した者を調査するよう指示した。 ・具体的には,市内各区の人民委員会に対して,3月7日以降に入国した者(集中隔離されておらず現在居住している者)のリストを作るよう指示した。 ・ハノイ市は,公安や保健当局が,各住居や宿泊施設を訪問し,一人ひとりをチェックして,3月7日以降に入国した人のリストを作成し、必要な場合は医療観察や隔離をすることを要請している。 ・その際,3月7日以降に入国した者に,咳,発熱,呼吸困難の症状が確認された場合には,医療機関に搬送されて新型コロナウイルスの検査を受け,陽性であった場合には第2熱帯病病院に入院,陰性であった場合には自宅・滞在先で14日間の隔離することを要請している。 ・この措置は、日本人も対象である。 (連絡先) 在ベトナム日本国大使館 新型コロナ対応メールアドレス:covid19@ha.mofa.go.jp 電話番号(代表):+84-24-3846-3000 (※)受付時間:平日(土日及び祝日の休館日を除く。)8時30分~17時15分

在ベトナム日本国大使館

新型コロナウイルス感染症に関する水際対策の強化:査証の制限等... [在ベトナム日本国大使館]

2020.3.23

企業・求人

新型コロナウイルス感染症に関する水際対策の強化:査証の制限等... [在ベトナム日本国大使館]

新型コロナウイルス感染症に関する水際対策の強化:査証の制限等について https://www.mofa.go.jp/mofaj/ca/fna/page6_000379.html (in English) Strengthening border measures related to novel coronavirus (COVID-19): Visa restrictions https://www.mofa.go.jp/ca/fna/page6e_000199.html外務省ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。新型コロナウイルス感染症に関する水際対策の強化:査証の制限等について外務省ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。外務省ホームページは「JavaScript」が使われております。「JavaScript」をONにしてご利用ください。

在ベトナム日本国大使館

Lets stay creative! Here in this tutorial, we will teac... [在フィリピン日本国大使館]

2020.3.23

企業・求人

Lets stay creative! Here in this tutorial, we will teac... [在フィリピン日本国大使館]

Let's stay creative! Here in this tutorial, we will teach you how to make a paper crane. According to a Japanese legend, people who can make a thousand cranes will have their wishes granted. Join us in making a paper crane, make a wish and post your finished product on facebook using #embassyofjapaninthephilippines ... #tsuruchallenge #wehealasone Because together, we can make it happen!

在フィリピン日本国大使館

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表 【ポイント】 ●... [在ベトナム日本国大使館]

2020.3.22

企業・求人

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表 【ポイント】 ●... [在ベトナム日本国大使館]

ベトナム国内における新型コロナウイルス関連発表 【ポイント】 ●ベトナム保健省ポータルサイトによれば,21日,交通運輸省は通知を発出し,21日12時から,ベトナム国内の輸送機関(国内線航空機,列車,旅客船,省をまたいで旅客を乗せる車両)を利用する者に対して,医療電子申告を義務付けました(以下2に詳細)。 ●ベトナム国内で航空機,列車,都市間バス等を利用される方にあっては、十分にご注意ください。... 【本文】 1 ベトナムにおける感染状況 ベトナム保健省の発表によれば,3月21日午後8時現在におけるベトナム国内での新型コロナウイルスの陽性事例は計94名(うち17名は治癒)です。 2 交通運輸省通知の概要 (1)ベトナム保健省ポータルサイトによれば,21日に交通運輸省が出した通知の概要は,以下のとおりです。 ・すべてのベトナムの航空会社,鉄道輸送会社,陸上輸送会社に対して,国内線航空機,列車,旅客船,省をまたいで旅客を乗せる車両について,これら輸送手段を運転する者は,全ての乗客の医療電子申告を義務的に実施しなければならない。 ・上記措置は,21日12時から適用される。 ・当該医療申告のフォーマットは以下のとおり。 https://tokhaiyte.vn/ (2)上記の,リンク先では,まず,国内移動者のための医療申告フォーム「For domestic Guests」のタブを選択する必要があります(クリックして最初に出てくる画面は,入国時の医療申告フォーム「Entry declaration」ですので,ご注意ください。)。   「Cho Khách nội dịa/For domestic guests」のタブをクリックし,携帯電話番号を入力すると,SMS(ショートメッセージ)にフォーム入力サイトにログインするための番号が通知されます。  2020年3月22日現在,本フォームは、ベトナム語と英語のみで提供されています。当館にて作成した仮訳は下記URLのとおりです。 https://www.vn.emb-japan.go.jp/files/100025910.pdf (連絡先) 在ベトナム日本国大使館 新型コロナ対応メールアドレス:covid19@ha.mofa.go.jp 電話番号(代表):+84-24-3846-3000 (※)受付時間:平日(土日及び祝日の休館日を除く。)8時30分~17時15分 Hệ thống thông tin quản lý khai báo y tếHệ thống thông tin quản lý Khai báo Y tếHệ thống thông tin quản lý khai báo y tếHệ thống thông tin quản lý khai báo y tế

在ベトナム日本国大使館

RANKINGニュース