言語を選択してください。

Vui lòng chọn một ngôn ngữ.

Please select a language.

在ベトナム日本国大使館

2019.11.13

ベトナムでは、本年9月、小学校における日本語教育が3年間の試... [在ベトナム日本国大使館]

ベトナムでは、本年9月、小学校における日本語教育が3年間の試行を経て普及段階に移行し、希望する小学校で日本語教育を実施できるようになりました。これを受け、6日、ハノイ市内チューヴァンアン小学校にて日本語の授業が開始されました。

授業開始にあたり、在ベトナム日本国大使館及び国際交流基金日本文化交流センターから同校日本語クラスの小学3年生に対し、三菱鉛筆ベトナム様、コクヨ様及びソニー様から協力いただいた、鉛筆、ノート及びスピーカーを寄贈いたしました。皆さんの学習に役立てていただければと思います。

ベトナムの日本語学習者は、2018年度時点で約17万5千人となり、前回調査が行われた2015年度から約3倍に増加しています。在ベトナム日本大使館は、日本語を学習する皆さんが、将来様々な分野で日越の架け橋となり、活躍されることを期待しています。

...

Chương trình giảng dạy tiếng Nhật cho học sinh tiểu học tại Việt Nam đã hoàn tất giai đoạn thí điểm 3 năm và chính thức chuyển sang giai đoạn phổ cập đại trà từ tháng 9 năm nay, vì vậy các trường tiểu học có nguyện vọng đều có thể đưa tiếng Nhật vào giảng dạy tại trường. Đón nhận chủ trương này, ngày 6 tháng 11 vừa qua, tiếng Nhật đã bắt đầu được giảng dạy tại Trường tiểu học Chu Văn An, quận Ba Đình, Hà Nội.

Nhân dịp khai giảng chương trình tiếng Nhật, Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam, Trung tâm giao lưu văn hóa Nhật Bản tại Việt Nam - Quỹ giao lưu quốc tế Nhật Bản đã tặng cho các em lớp 3 tiếng Nhật quà của Công ty bút chì Mitsubishi Việt Nam, Công ty Kokuyo, Công ty Sony gồm có: bút chì, vở viết, loa Bluetooth. Mong rằng những quà tặng này sẽ giúp các em học tập tốt hơn.

Số lượng người học tiếng Nhật tại Việt Nam tại thời điểm năm 2018 là 175 nghìn người, tăng gấp 3 lần so với thời điểm điều tra năm 2015. Đại sứ quán Nhật Bản hy vọng rằng những người đã và đang học tiếng Nhật sẽ phát huy tốt, thành công trong cuộc sống và trở thành những nhịp cầu hữu nghị giữa hai nước trong tương lai trên nhiều lĩnh vực.

画像に含まれている可能性があるもの:8人、、スマイル、座ってる(複数の人)
画像に含まれている可能性があるもの:4人、座ってる(複数の人)、室内
画像に含まれている可能性があるもの:7人、、スマイル、立ってる(複数の人)
画像に含まれている可能性があるもの:4人、、スマイル、立ってる(複数の人)
※本ニュースはRSSにより自動配信されています。
本文が上手く表示されなかったり途中で切れてしまう場合はリンク元を参照してください。