言語を選択してください。

Vui lòng chọn một ngôn ngữ.

Please select a language.

在ベトナム日本国大使館

NEWSニュース

「JXTG×MOGU童話の花束授賞式及び読書の輪を広げる会」式典の開催... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.23

「JXTG×MOGU童話の花束授賞式及び読書の輪を広げる会」式典の開催... [在ベトナム日本国大使館]

「JXTG×MOGU童話の花束授賞式及び読書の輪を広げる会」式典の開催 Lễ trao giải Cuộc thi Sáng tác truyện đồng thoại JXTG & MOGU "Đóa hoa đồng thoại" và Sự kiện “Hội sách kết nối” 10月20日(日)、メリアハノイ・ホテルにおいて、「JXTG×MOGU童話の花束授賞式及び読書の輪を広げる会」が開催され、梅田大使夫妻が参加しました。 Ngày 20 tháng 10 vừa qua, Đại sứ Umeda Kunio và Phu nhân đã tham gia Lễ trao giải Cuộc thi Sáng tác truyện đồng thoại JXTG & MOGU "Đóa hoa đồng thoại" và Sự kiện “Hội sách kết nối” được tổ chức tại khách sạn Melia Hà Nội. ...続きを読む+7

NHK WORLD-JAPAN VietnameseVào hôm nay (22/10), lịch sử đã sa... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.22

NHK WORLD-JAPAN VietnameseVào hôm nay (22/10), lịch sử đã sa... [在ベトナム日本国大使館]

NHK WORLD-JAPAN VietnameseVào hôm nay (22/10), lịch sử đã sang trang với việc Thiên hoàng Nhật Bản tuyên bố đăng quang. Nghi lễ chính "Sokuirei Seiden-no-gi", tức nghi lễ đăng quang tại ...chính điện, đã diễn ra tại Hoàng cung ở Tokyo. Thiên hoàng Naruhito đã kế vị từ tháng 5. Hôm thứ Ba, quan khách từ cả trong và ngoài Nhật Bản đã chứng kiến và chào mừng Thiên hoàng lên ngôi. Trước sự chứng kiến của khoảng 2.000 người, sau khi những tấm rèm quanh ngai Takamikura được mở ra, Thiên hoàng Naruhito xuất hiện trong bộ lễ phục cung đình truyền thống. Hoàng hậu Masako mặc lễ phục kimono, ngồi ở ngai Michodai nhỏ hơn. Trong giờ phút đi vào lịch sử, Thiên hoàng chính thức tuyên bố đăng quang. Thiên hoàng Naruhito phát biểu: "Tôi xin hứa sẽ hành động thể theo Hiến pháp, làm tròn trách nhiệm của mình là biểu tượng của quốc gia và biểu tượng cho sự đoàn kết của người dân Nhật Bản. Đồng thời, tôi sẽ luôn cầu mong cho hạnh phúc của người dân và hòa bình thế giới, luôn hướng tâm trí về người dân và sát cánh cùng họ. Từ tận đáy lòng, tôi hy vọng đất nước chúng ta, với trí tuệ và nỗ lực không ngừng nghỉ của người dân, sẽ tiếp tục phát triển và đóng góp cho tình hữu nghị cùng hòa bình của cộng đồng quốc tế, cũng như hạnh phúc và thịnh vượng của nhân loại". Sau đó, thay mặt người dân Nhật Bản, Thủ tướng Abe Shinzo đã có bài phát biểu chúc mừng. Ông nói: "Với Thiên hoàng Bệ hạ, biểu tượng của quốc gia và sự đoàn kết toàn dân, chúng ta, người dân Nhật Bản với tinh thần mới, sẽ nỗ lực hết sức để xây dựng một tương lai tươi sáng, vì một Nhật Bản mà chúng ta có thể tự hào, một Nhật Bản hòa bình và tràn đầy hy vọng, cũng như xây dựng một thời đại mà văn hóa có thể đơm hoa kết trái, thời đại mà mọi người đồng tâm hiệp lực với tinh thần tốt đẹp". Theo kế hoạch ban đầu thì vào buổi chiều sẽ diễn ra lễ diễu hành. Tuy nhiên, chính phủ đã hoãn lễ diễu hành 3 tuần do cân nhắc đến các nạn nhân của bão Hagibis, cơn bão tàn phá Nhật Bản trước đó trong tháng này. Vào buổi tối, theo kế hoạch, buổi tiệc đầu tiên trong số các buổi tiệc cung đình mừng việc Thiên hoàng lên ngôi, gọi là Kyoen-no-gi, đã bắt đầu. Xem chi tiết tại: https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/vi/news/

「こおりやま広域圏産品プロモーションセミナー」 Hội thảo quảng... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.20

「こおりやま広域圏産品プロモーションセミナー」 Hội thảo quảng... [在ベトナム日本国大使館]

「こおりやま広域圏産品プロモーションセミナー」 Hội thảo quảng bá đặc sản liên vùng Koriyama 福島県郡山市が「こおりやま広域圏産品プロモーションセミナー」をハノイ市で開催しました!! 18日,ハノイ市フォーチュナーホテルにて郡山市農産加工品のプロモーションセミナーが開催され、会場では郡山市の酒蔵やワイナリーで製造された日本酒やワイン,郡山産和牛,郡山産二十世紀梨などの試食が行われました。... 生産者が製造過程や商品の特徴について来場者に説明し,会場に訪れたベトナム人飲食店・小売店経営者から高い評価を受けておりました。 日本大使館は,郡山市をはじめ,福島県産農産加工品のベトナムでの販売促進を応援していきます。 -------------------- Thành phố Koriyama, tỉnh Fukushima đã tổ chức Hội thảo quảng bá đặc sản liên vùng Koriyama tại thành phố Hà Nội! Ngày 18, Hội thảo quảng bá sản phẩm nông sản của thành phố Koriyama đã được tổ chức tại khách sạn Fortuna Hà Nội.Tại địa điểm hội thảo có bày các sản phẩm nông sản của thành phố Koriyama như rượu sake Nhật, rượu vang, thịt bò Koriyama v.v… Người sản xuất đã trực tiếp giới thiệu với khách tham dự hội thảo quy trình sản xuất và đặc trưng của sản phẩm v.v…, và nhận được đánh giá cao từ những người kinh doanh nhà hàng ăn uống và bán lẻ. Đại sứ quán Nhật Bản đang hỗ trợ việc xúc tiến bán các sản phẩm nông sản chế biến của thành phố Koriyama và tỉnh Fukushima tại Việt Nam.

福島県郡山産二十世紀梨販売(イオンモール・ロンビエン店)Mở bá... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.19

福島県郡山産二十世紀梨販売(イオンモール・ロンビエン店)Mở bá... [在ベトナム日本国大使館]

福島県郡山産二十世紀梨販売(イオンモール・ロンビエン店)Mở bán lê của thế kỷ 20, đặc sản của thành phố Koriyama, tỉnh Fukushima (tại Aeon Mall Long Biên) ※日本語は、ベトナム語の後ろにあります。 Trong khoảng 2 tuần, từ ngày 17 tháng 10 (11:00 – 19:30), tại Aeon Mall Long Biên có bán lê của thế kỷ 20, đặc sản của thành phố Koriyama, tỉnh Fukushima. Bên cạnh đó, từ ngày 19~20/10 (11:00 – 19:30), sự kiện quảng bá lê của JA Fukushima Sakura và thành phố Koriyama sẽ được tổ chức. Mời quý vị đến thăm gian hàng để thưởng thức nhữ...ng quả lê rất tươi ngon của thành phố Kooriyama. Sau khi ăn thử, nhân viên Đại sứ quán đã nhận xét rằng lê rất ngọt, nhiều nước và rất ngon. Lê này cũng sẽ được bày bán tại Aeon Tân Phú Celadon thành phố Hồ Chí Minh trong vòng 2 tuần từ ngày 17 tháng 10. ●Video giới thiệu lê của thế kỷ 20, đặc sản của thành phố Koriyama, tỉnh Fukushima. https://youtu.be/sSmPHef9ac8 ---------------------------- 福島県郡山産二十世紀梨がイオンモール・ロンビエン店で販売されております!販売期間は10月17日から商品が完売するまでの2週間ほどです。 また,10月19日(土)と20日(日) (11:00~19:30)に,JA福島さくら及び郡山市による郡山産二十世紀梨のプロモーションイベントが開催されます。新鮮な郡山産梨を求め,是非,店頭に足を運んでみては如何でしょうか! 試食した当館職員によれば,甘みが強く,ジューシーでとても美味しかったとのことです! なお,ホーチミン市タンフーセラドン店でも10月17日から2週間ほど郡山産二十世紀梨を販売しております。 ●福島県郡山市産二十世紀梨プロモーション映像 https://youtu.be/sSmPHef9ac8 Hãy nếm thử! Lê Nhật Bản tươi ngon/食べてみて!日本の美味しい梨Thành phố Koriyama tỉnh Fukushima, thuộc vùng Tohoku của Nhật Bản. Koriyama nổi tiếng với đặc sản lê ngọt, mọng nước Quả lê Koriyama được đặt tên là "Lê thế ...

10月2日,梅田大使は,王子テックス・ハイフォン・ハナム新工... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.19

10月2日,梅田大使は,王子テックス・ハイフォン・ハナム新工... [在ベトナム日本国大使館]

10月2日,梅田大使は,王子テックス・ハイフォン・ハナム新工場オープニング・セレモニーに参加しました。 Ngày 2 tháng 10, Đại sứ Umeda đã tham dự Lễ khánh thành nhà máy mới của Ojitex Hải Phòng tại Hà Nam. 10月2日,王子ホールディングス株式会社の子会社の王子テックス・ハイフォンは,ハナム省の第3ドンバン工業団地で段ボールの新工場となるハナム新工場オープニング・セレモニーを開催しました。... 王子テックス社は,20年前,第一号となるビンホア工場にはじまり、今回のハナム新工場は,同社にとってベトナムにおける5カ所目の段ボール製造拠点となっています。 王子テックス社が新工場を開所したハナム省は,2013年からジャパンデスクを設置し,日本企業誘致を積極的に進めており,王子テックス社の新工場開設にも大きく関わっております。 梅田大使からは,王子テックス社のこれまでの尽力に対し敬意を表するとともに,ハナム省に日本企業への引き続きの配慮を依頼したほか,ベトナム政府に対し連携強化を要請しました。 式典には,加来王子ホールディングス社長,グエン・ノイ計画投資省外国投資庁副長官,レー・ティ・トゥイハナム省党委書記等が出席しました。 ----------------------------------------------------------------------------- Ngày 2 tháng 10, Công ty TNHH OJITEX Hải Phòng, công ty con của Công ty cổ phần Oji Holdings đã tổ chức lễ khánh thành lễ khánh thành nhà máy mới tại Hà Nam, là nhà máy sản xuất bìa các tông tại khu công nghiệp Đồng Văn 3 của tỉnh Hà Nam. Công ty Ojitex xây dựng nhà máy đầu tiên tại tỉnh Biên Hòa vào 20 năm trước, đối với công ty, nhà máy tại tỉnh Hà Nam lần này là trọng điểm sản xuất bìa các tông thứ năm tại Việt nam. Tỉnh Hà Nam, nơi công ty Ojitex khai trương nhà máy mới, đã thành lập bộ phận hỗ trợ đầu tư Japan Desk từ năm 2013 để tích cực thu hút đầu tư từ các doanh nghiệp Nhật Bản, và nỗ lực này của tỉnh đã ảnh hưởng lớn đến việc khai trương nhà máy mới của Ojitex. Đại sứ Umeda bày tỏ lòng kính phục đối với sự nỗ lực của công ty Ojitex trong thời gian qua và đề nghị Tỉnh Hà Nam tiếp tục quan tâm đến các doanh nghiệp Nhật Bản đang đầu tư tại tỉnh và bày tỏ mong muốn tăng cường liên kết hơn nữa đối với Chính phủ Việt nam. Lễ khánh thành có sự tham dự của Ông Kaku giám đốc công ty Oji Holdings, Ông Nguyễn Nội Phó, Phó Cục trưởng Cục đầu tư nước ngoài Bộ kế hoạch đầu tư, Bà Lê Thị Thủy Bí thư tỉnh ủy Hà Nam và nhiều quan khách.

レー・ティ・トゥイハナム省党委書記との会談 Đại sứ hội đàm với... [在ベトナム日本国大使館]

2019.10.17

レー・ティ・トゥイハナム省党委書記との会談 Đại sứ hội đàm với... [在ベトナム日本国大使館]

レー・ティ・トゥイハナム省党委書記との会談 Đại sứ hội đàm với Bà Lê Thị Thủy, Bí thư Tỉnh ủy Hà Nam 9月23日,梅田大使は,レー・ティ・トゥイ・ハナム省党委書記一行の訪問を受け,大使公邸において会談しました。...  ハナム省は,ベトナム北中部にあり,ハノイ市から南へ約60キロに位置しており,農業,工業,手工業,サービス業が盛んです。近年は,首都圏の一部と位置付けられ,南北高速道路のハナム省区間が2011年に開通したことにより,急速な工業化を遂げつつあります。  会談では,トゥイ・ハナム省党委書記から,兵庫県との協力,人材育成事業,日本企業の投資への感謝とともに,更なる日本からの投資を期待しているとの話がありました。 --------------------------------- Ngày 23 tháng 9, Đại sứ Umeda đã hội đàm với Bà Lê Thị Thủy, Bí thư Tỉnh ủy Hà Nam, cùng đoàn cán bộ tỉnh tại nhà riêng đại sứ. Tỉnh Hà Nam có vị trí tại khu vực Bắc Trung Bộ Việt Nam, cách thành phố Hà Nội khoảng 60 km về phía Nam, rất phát triển trong các lĩnh vực nông nghiệp, công nghiệp, tiểu thủ công nghiệp và dịch vụ. Những năm gần đây, tỉnh Hà Nam có vai trò là một phần của vùng thủ đô, đang trên đà phát triển công nghiệp hóa nhanh chóng sau khi đường cao tốc Bắc Nam đoạn qua tỉnh Hà Nam được khai thông. Tại buổi hội đàm, Bà Lê Thị Thủy gửi lời cảm ơn tới Đại sứ về sự hợp tác với tỉnh Hyogo, các dự án đào tạo nguồn nhân lực, đầu tư của doanh nghiệp Nhật Bản, đồng thời bày tỏ sự kỳ vọng hơn nữa vào đầu tư từ Nhật Bản

もっと見る

INFORMATION

名称 在ベトナム日本国大使館
電話 +84 24 3846 3000
住所 27 Liễu Giai, Ngọc Khánh, Ba Đình, Hà Nội,Việt Nam TEL:+84 24 3846 3000 アクセス
公式URL https://www.vn.emb-japan.go.jp
お問合せ・掲載申込み
TEL:+84 24 3846 3000